No exact translation found for علامه تنظيمية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic علامه تنظيمية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • C'est un génie du rangement.
    إنه عّلامة بالتنظيم
  • C'est un génie du rangement !
    إنه عّلامة بالتنظيم
  • À La Havane, remplacer les feux rouges, asphalter et signaliser les voies, entre autres. Coût : 25 millions de dollars.
    والقيام في هافانا بجملة أمور منها تغيير علامات تنظيم السير الضوئية وتغطية الطرق بالأسفلت ووضع العلامات عليها، بقيمة 25 مليون دولار.
  • La participation des hommes à la planification de la famille constitue un geste encourageant visant à améliorer leur comportement procréateur.
    وتعد مشاركة الرجال في تنظيـم الأسرة علامة مشجعة بغية تحسين مواقفهـم بشأن قضايا الصحة الإنجابية.
  • Dans le village de Mirlyar, au sud-est de Koubatly, la Mission a trouvé trois maisons habitées, un certain nombre de signes d'organisation sociale et des traces d'infrastructure.
    وفي قرية ميرليار جنوب شرق كوبالتي، وجدت البعثة ثلاثة منازل مأهولة وعلامات وجود بنية أساسية وتنظيم اجتماعي.
  • La Président du Comité a rappelé qu'à la première réunion de ce dernier, un observateur avait fait remarquer qu'il était nécessaire de clarifier la différence entre les noms commerciaux, qui devaient être indiqués dans une notification de mesures de réglementation, et les marques de fabrique.
    أشارت رئيسة اللجنة إلى أنه أثناء الاجتماع الأول للجنة لاحظ أحد المراقبين ضرورة التمييز بين الأسماء التجارية اللازمة لإدراج المواد الكيميائية في إخطار بإجراء تنظيمي والعلامات التجارية.
  • La CPPS et l'IPHC ont indiqué que le traçage des poissons et des produits de la pêche était du ressort des États membres, la CPPS précisant que les ORGP devraient organiser des ateliers afin de mieux familiariser les États membres avec l'écoétiquetage des produits de la mer.
    وأشارت اللجنة الدائمة لجنوب المحيط الهادئ إلى أنه ينبغي للمنظمات الإقليمية أن تزيد معرفة الدول الأعضاء بوسم منتجات المصائد البحرية بالعلامات الإيكولوجية من خلال تنظيم حلقات عمل.
  • Dans un cas comme dans l'autre, il est fait l'acquisition d'actifs étrangers (ressources, capacités, accès aux marchés, brevets, marques, compétences entrepreneuriales et institutions).
    وفي كلتا الحالتين، يتم احتياز أصول أجنبية (موارد، قدرات، النفاذ إلى الأسواق، براءات اختراع، علامات تجارية، مهارات تنظيم المشاريع والمؤسسات)، وهذا ييسر من التغيير الهيكلي، ومن ثم تعزيز الميزة النسبية الدينامية والنهوض بإمكانات تنمية البلد.
  • La coopération internationale en matière de réglementation, d'étiquetage, de normes de produits et de marchés publics a été considérée comme un outil propre à favoriser la diffusion des technologies disponibles et à promouvoir l'efficacité énergétique tout en renforçant les incitations à innover, à améliorer la transparence et à développer le commerce international.
    وذُكر التعاون الدولي في مجال التنظيم، ووضع العلامات، ومعايير المنتجات والمشتريات العامة بوصفه أداة تشجع نشر التكنولوجيات المتاحة وتعزيز كفاءة الطاقة، وتؤدي أيضاً إلى تدعيم حوافز الابتكار وتحسين الشفافية وتعزيز التجارة الدولية.